Les deux femmes hochent la tête négativement.
两个女人表示不会。
Il hoche la tête en signe de dénégation.
表示否认。
Elle hoche la tête,sans mot dire.
一言不发,。
Il te semble l’entendre dire un vague oui et elle hoche la tête en faisant bouger ses cheveux.
你似乎就听见悟一声,还,发也跟着抖动一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stupéfait, Ron hocha la tête et consulta sa montre.
罗恩摇了摇,整个糊涂了,然后他看了看表。
Yun Tianming hésita un instant avant de hocher la tête.
云天明犹豫了一下,点点。
Quelques élèves hochèrent la tête en silence.
有些学生默默地点点。
Say hocha la tête sans répondre.
萨伊点点,没有说话。
Et là-dessus il hocha la tête et s’endormit.
于是他点点,睡去了。
Seulement il ne pouvait plus hocher la tête.
只是不能再点罢了。
Dubois hocha la tête d'un air incrédule.
伍德摇摇,简直不能相信的样子。
Harry ne prit même pas la peine de hocher la tête. Il savait déjà tout cela.
哈利没点。邓布利多所说的这些,他早就知道了。
Qin Shi Huang hocha la tête.
点点。
Il hocha la tête et inspira profondément.
他点了点,深深地吸了一口气。
Alors de temps à autre tu hochais la tête.
所以你不时地摇又点。
Frau Walter hoche la tête d'un air dubitatif.
Frau Walter疑惑地点点。
Mais Fudge hocha la tête avec un pâle sourire.
但是福吉摇,脸上略有点笑容。
Ron et Hermione hochèrent la tête, l'air inquiet.
罗恩和赫敏都摇摇,一副担心的神色。
Hermione hocha la tête et Harry éclata de rire.
赫敏摇了摇,哈利笑了起来。
Theolona se contenta d'un regard et hocha la tête.
狄奥伦娜只是朝那个方向扫了一眼,点了点。
Harry vit Krum hocher la tête en remettant sa fourrure.
哈利看见克鲁姆摇了摇,把毛皮斗篷重新穿上了。
Ton père voit tout, dit madame Grandet en hochant la tête.
“嘿,什么都逃不过他的眼睛。”葛朗台太太侧了侧脑袋。
Les deux autres hochèrent la tête et il ouvrit la porte.
他们俩点了点。于是, 他把门推开了。
Combien de temps vais-je devoir sourire et hocher la tête ?
我还要微笑点多久?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释